SAT阅读:TOP 10经典长难句分析(二)

2019-10-28 13:47 605084次浏览
分享至:


  SAT阅读长难句是大家快速准确的解答阅读题目的最大阻碍之一,所以在备考SAT阅读考试的时候,对长难句特点的分析是比不可少的。长难句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包蕴、嵌套,也可能并列,平行。所以翻译长句,实际上我们的重点主要放在对各种从句的翻译上。

  从功能来说,SAT阅读长难句中有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。今天课窝网小编就继续分析哪些经典长难句。

  【6】

  Lewis’ hand took a pencil and marked out a small strong X in a place where some of the green bled away and the paper changed with high ground, and began to work down stream, northeast to southwest through the printed woods.

  难句类型:

  并列

  词语解释:

  bleed away 渐渐消失

  downstream a.& ad.下流的,顺流的

  up stream adv. 向上游, 逆流地

SAT阅读长难句

  语法分析:

  Lewis’ hand(主语) took(谓语) a pencil(宾语) and marked out(谓语) a small strong X(宾语) in a place (where some of the green bled away and the paper changed with high ground)(定语从句), and began to work(谓语) down stream(状语), northeast to southwest through the printed woods(状语).

  参考译文:

  刘易斯手拿铅笔,在纸上画了一个粗粗的小“X”,那里绿色部分褪去,露出一块高地。他由东北到西南经过一片描绘好的森林,开始顺流而下。

  【7】

  Walking by the city's newer buildings, the pedestrian is now as likely to be ambushed by a car sliding from some underground garage as to be visually assaulted by gap-toothed parking lots and eerie garage facades.

  难句类型:

  复杂修饰 + 幽默语气

  词语解释:

  Ambush v.埋伏, 伏击

  assault vt.袭击,突袭

  gap-toothed adj. 牙齿间隙大的

  lot n. 场地

  eerie adj. 怪诞的, 可怕的

  facade n.建筑物的正面,外表

  语法分析:

  Walking by the city's newer buildings(状语), the pedestrian(主语) is now as likely to be ambushed by(谓语) a car(宾语) sliding from some underground garage(定语),as to be visually assaulted(谓语) by gap-toothed parking lots and eerie garage facades(宾语).

  参考译文:

  沿着城市较新的建筑物漫步,行人现在有可能被一辆从地下车库冲出的车袭击,他也同样有可能在视觉上受到密集的停车场和奇怪的车库形状的冲击。

  【8】

  The lawyer thinks, as I think, that the whole story ought, in the interests of truth, to be placed on record in writing—and the sooner the better.

  难句类型:

  插入语

  词语解释:

  in the interests of 为了…(的利益)

  语法分析:

  The lawyer(主语) thinks(谓语), as I think(插入语), that the whole story(主语) ought(谓语),(in the interests of truth)to be placed on record in writing(宾语)—and the sooner the better(状语).

  参考译文:

  律师和我认为的一样,出于对事实真相的尊重,应该用书面记录整个故事,越快越好。

  【9】

  These parents also read to their children, give them books for presents, talk to them about books, and underwrite, with their taxes, a public library system that is open all day, every day.

  难句类型:

  复杂修饰+并列

  词语解释:

  Underwrite 同意资助(某事业)

  语法分析:

  These parents(主语) also read to(谓语) their children(宾语), give(谓语) them books(直接宾语) for presents(间接宾语), talk(谓语) to them about books(介词短语), and underwrite with their taxes(介词短语), a public library system(宾语) that is open(系表结构) all day, every day(时间状语).

  参考译文:

  这些父母给自己的孩子读书,送给他们书籍当礼物,和他们谈论书,并且用他们的税收资助了一个公共图书馆系统,整天开放,每天都开放。

  【10】

  It was no accident that nineteenth-century naturalist Charles Darwin strove to connectthe mentality and emotionality of people with that of dogs, rather than, say,doves or horses.

  难句类型:

  复杂修饰+插入语

  词语解释:

  Naturalist n.博物学家

  语法分析:

  It(形式主语) was(谓语) no accident(宾语) that(引导词) nineteenth-century naturalist Charles Darwin(主语) strove to connect(谓语) the mentality and emotionality(宾语) of people(介词短语) with that of dogs(介词短语), rather than()插入语, say, doves or horses(宾语).

  参考译文:

  19 世纪的博物学家查尔斯·达尔文力图把人类的思想状况和情感与狗联系起来,而不是和比如鸽子或者马联系起来,这不是偶然。

  以上就是小编为大家整理的SAT阅读考试难度及长难句分析,希望对大家有所帮助。更多SAT考试报名时间、SAT视频教程等问题可以咨询我们。


猜你喜欢

1 / 3
获取专属留学方案
选择教育程度
  • 小学
  • 初中
  • 高中
  • 大学
图片验证码
提交