
在备考UKiset英语时候,除了应对考试,其实后期留学交流才是重点。在日常生活中,我们的中式思维扎根太深。所以很多表达,都会直接翻译,比如看到“I’d like to”就翻译成"我喜欢",下面就和课窝网看看这些日常表达,你说对了吗?!

我喜欢... ≠ I'd like to
解析:
I'd like to = I would like to=I want,表示的是我想要,不是我喜欢,喜欢某事应该是Like to do
正确用法:
Iliketoswim,especiallyinthesea.
我喜欢游泳,尤其喜欢在大海中游泳。
电脑坏了
≠This computer is broken
解析:
Break(broken是过去分词)是“坏掉、损坏”,比如花瓶掉地上摔碎了,可以用Break,我们说电脑坏了,指电脑出现问题,不工作,不是外部损坏,所以用doesn’t work,再比如苹果放太久坏了,可以说This apple has gone bad.
正确用法:
This computer doesn't work.
speak for yourself≠为自己代言
解析:
这里可不是为自己代言,而是表达不同意,反对某人的看法,翻译为"那是你自己的看法,我可不这么想"的意思。
正确用法:
Speakforyourself,butIthinkyou'retotallywrong.
我不同意你的看法,但我认为你完全错了。
Happy hour≠欢乐时光
解析:
happy hour起初是指酒吧在特定时间段提供半价甚至是免费的饮料,后来逐渐成为商家在消费者较少的时间段内,进行打折活动。
正确用法:
Happyhourmeansperiodoftimeduringadayinabarwhenonecanbuy alcoholicdrinksmorecheaplythanusualorhavefreesnackfood.
这下终于明白了,原来所谓的快乐时光就是指优惠时间(一天中可在酒吧以优惠价买到酒类饮料或享用免费小吃的一段时间),这样的时光当然是快乐的喽!
以上就是小编为大家介绍的英语的日常表达,大家在平时的时候也要积极主动积累哦。更多UKiset考试官网、UKiset写作时间等问题,可以咨询我们。


上一篇: UKiset考试:为何选择英国私校
下一篇: UKiset考试:英国诈骗陷阱
2025.04.17
2025.04.14
2025.04.08
2025.01.11