
复习UKiset英语的小伙伴们都清楚,“because、as、since和for”都是表原因,那么你知道它们都有什么区别吗?虽然都表原因,各自侧重不同。
Because:侧重原因
【例句】:She spoke quietly because she did not want to wake up the baby.
【翻译】:她小声得说话,因为不想吵醒孩子。(直接的因果,不想吵醒孩子导致说话声音小)
【例句】:Because I am disappointed, I want to go.
【翻译】:因为我失望了,所以我想离开。
As:侧重结果,由于听者所知道的原因

【例句】:Don’t tell me bad things in the morning as it sets the mood for the rest of the day.
【翻译】:大早晨的,别告诉我坏事,因为早晨的心情决定了一整天的心情。
【例句】:As it is raining outside, you’d better stay at home.
【翻译】:外面在下雨,你最好还是呆家里吧。
Since:侧重结果,通as,比as更正式,与其也更强。
【例句】:They are expensive, since their quantity is small.
【翻译】:物依稀为贵。
【例句】:Since people can do many things at home via internet, it is not necessary for them to find a job outside.
【翻译】:既然人们可以在家通过网络做很多事,所以他们无须出去工作。
For:表示推断的原因,或解释说明,只能放句末。
【例句】:He must be at home, for it is raining.
【翻译】:他一定在家,因为下雨呢。 下雨不是必须在家的原因,却是推测的依据。
【例句】:I want to see you, for I miss you.
【翻译】:我想见你,因为我想你。
以上就是小编为大家整理的关于UKiset英语词汇辨析。更多UKiset考试流程、UKiset写作题目等问题可以咨询我们。


2025.04.17
2025.04.14
2025.04.08
2025.01.11