CET4翻译真题之史记

2017-04-20 13:32 1958681次浏览
分享至:


英语,是一种交流的语言,翻译是对于书面英语交流的反馈,而在CET4中翻译是一件非常重要的题目,它是对各种能力的考核。所以小编在这里准备好CET4翻译真题,请大家品鉴。

 请翻译下段文字:

《史记》(Records of the Grand Historian)是一部伟大的史学著作,为西汉时期(Western Han Dynasty)司马迁所著。《史记》记载了我国从黄帝(Yellow Emperor)到西汉时期长达3000年左右的历史。《史记》全书共52万字,取材广泛,内容丰富。特别值得一提的是,司马迁不仅参考皇家的历史记录,还走遍中国求证信息的真伪。《史记》也是一部优秀的文学著作,对中国后世文学有着深远的影响。

  参考译文:

       Written by Sima Qian in the Western Han Dynasty,Records of the Grand Historian is a great historical work.It records Chinese history of about 3,000 years from the time of Yellow Emperor to his own time.With a total of 520 thousand Chinese characters,the book includes a wide range of materials and is rich in contents.What is particularly worth mentioning is that Sima Qian not only referred to imperial historical records,but also traveled around China to verify the information Record of the Grand Historian is also an excellent literary work,exerting a far-reaching influence on Chinese literature of later generations. 

      这是一篇关于《史记》的CET4翻译真题,大家有学到什么吗?希望大家在读完本文后可以更好的理解CET4中翻译的规律。



猜你喜欢

1 / 3
获取专属留学方案
选择教育程度
  • 小学
  • 初中
  • 高中
  • 大学
图片验证码
提交